Febre, hemoptise, dispnéia e suores noturnos.
A vida inteira que podia ter sido e que não foi.
Tosse, tosse, tosse.
Mandou chamar o médico:
-Diga trinta e três.
-Trinta e três...trinta e três...trinta e três...
-Respire
- O senhor tem uma escavação no pulmão esquerdo e o pulmão direito infiltrado.
-Então, doutor, não é possível tentar o pneumotórax?
-Não. A única coisa a fazer é tocar um tango argentino.
"Pneumothorax"
Fever, hemoptysis, dyspnea and nocturnal sweats.
An entire life that might have been but wasn´t.
Cough, cough, cough.
He sent for the doctor:
-Say thirty-three.
-Thirty-three...thirty-three...thirty-three...
-Breathe
-You have a hole in your left lung and seepage in the right.
- Well, doctor, cant we try a pneumothorax?
- No. The only thing to do is play an Argentine tango.
(Manuel Bandeira) link (no idioma)
(Ao meu querido e saudoso pai,outro grande Manoel (com o),com quem sonhei essa noite .
Virou estrelinha por causa do maldito tabaco).:(
Hoje deixo Al Pacino, conterrâneo de meu pai, in "Scent of a Woman".
Um beijo para os amigos que passam por aqui.
Lau
Fonte: Poetas do Brasil, uma seleção bilíngue, pág.220.
Imagem: Pixdaus (outra das minhas ,personalizadas e preferidas).